http://bfqmb.cn 2018-08-24 15:47 《中華工控網(wǎng)》翻譯
NEMA advocates for narrow targets, time limits on potential China tariffs
NEMA主張對潛在中國關(guān)稅收窄目標(biāo)并設(shè)定時限
On August 21, the National Electrical Manufacturers Association (NEMA) testified on behalf of its Member companies that would be materially affected by additional tariffs proposed by the Office of U.S. Trade Representative (USTR) on products made in China. The Administration is considering whether to place 10 or 25 percent additional tariffs on $200 billion in Chinese goods, of which $18 billion are of direct interest to NEMA Member companies, in its efforts to bring about changes in China’s intellectual property and industrial policies and practices.
8月21日,美國國家電氣制造商協(xié)會( NEMA )代表其成員公司作證,這些公司將受到美國貿(mào)易代表辦公室( USTR )對中國制造產(chǎn)品提出的附加關(guān)稅的實(shí)質(zhì)性影響。為了改變中國的知識產(chǎn)權(quán)以及產(chǎn)業(yè)政策和做法,美國政府正在考慮對2,000億美元的中國商品征收10 %或25 %的附加關(guān)稅,其中180億美元與NEMA成員公司直接相關(guān)。
“The Administration has proposed additional tariffs, citing Beijing’s retaliation against U.S. shipments and failure to address U.S. complaints about discriminatory intellectual property practices and predatory industrial development planning,” said NEMA President and CEO Kevin J. Cosgriff. “NEMA supports USTR actions to defend markets from unfair practices, but strongly urges USTR to minimize collateral damage on NEMA Members by ensuring that any tariffs imposed are narrowly targeted and time-limited.”
NEMA總裁兼首席執(zhí)行官Kevin j . Cosgriff表示:“政府提議征收額外關(guān)稅,理由是北京對美國貨物進(jìn)行報復(fù),以及未能解決美國對歧視性知識產(chǎn)權(quán)行為和掠奪性工業(yè)發(fā)展規(guī)劃的投訴。NEMA支持美國貿(mào)易代表辦公室采取行動保護(hù)市場免受不公平行為的侵害,但強(qiáng)烈敦促美國貿(mào)易代表確保征收的任何關(guān)稅目標(biāo)收窄且有時間限制,從而最大限度地減少對NEMA成員的附帶損害。"
“NEMA agrees with the Administration’s intent to pursue and produce negotiated outcomes that restore and, whenever possible, advance market openness and fairness,” Cosgriff concluded. “We encourage U.S.-China discussions in Washington, DC, this week to earnestly construct a path toward those outcomes.”
“NEMA同意政府的意圖,即追求并產(chǎn)生協(xié)商的結(jié)果,以恢復(fù)并盡可能提高市場的開放性和公平性,”Cosgriff總結(jié)道。“我們鼓勵本周在華盛頓特區(qū)舉行的美中討論認(rèn)真構(gòu)建一條通向這些結(jié)果的道路。”
The $200 billion list of products now under consideration follows on tariffs that went into effect on July 6 on $34 billion shipments – including more than 100 electrical and medical imaging products and inputs imported from China – as well as tariffs scheduled to take effect August 23 on $16 billion in shipments that include more than 30 additional electroindustry products.
目前正在考慮的2000億美元的產(chǎn)品清單是根據(jù)7月6日對340億美元的貨物(包括100多種電子和醫(yī)療成像產(chǎn)品以及從中國進(jìn)口的產(chǎn)品)生效的關(guān)稅,以及計劃于8月23日對160億美元的貨物(包括30多種額外電子工業(yè)產(chǎn)品)生效的關(guān)稅。
NEMA is developing additional written comments to be filed with USTR by September 6. NEMA believes in global free enterprise that is based on a solid legal infrastructure with due process to define and protect property rights as well as to ensure adherence to trade agreements. NEMA strives to eliminate barriers to international trade such as tariffs, quotas, and technical regulations that unfairly limit market access.
NEMA正在制定額外的書面意見,將在9月6日前提交給美國貿(mào)易代表辦公室。NEMA認(rèn)為,全球自由企業(yè)的基礎(chǔ)是堅(jiān)實(shí)的法律基礎(chǔ)設(shè)施,并有正當(dāng)程序來界定和保護(hù)產(chǎn)權(quán),并確保遵守貿(mào)易協(xié)議。NEMA致力于消除國際貿(mào)易壁壘,例如關(guān)稅、配額和不公平限制市場準(zhǔn)入的技術(shù)法規(guī)。