http://bfqmb.cn 2006-07-13 17:21 《中華工控網(wǎng)》翻譯
ABB wins contracts worth $33 million to supply Dutch wind project
ABB在荷蘭贏得價值3,300萬美元風(fēng)力發(fā)電項目合同
Farm to power 140,000 homes, cut annual CO2 emissions by 255,000 tons
風(fēng)力發(fā)電場可以為140,000個家庭供電,每年可以減少255,000噸二氧化碳的排放量
Zurich, Switzerland, July 12, 2006 – ABB, the leading power and automation technology group, said today it has won contracts worth a total of $33 million to provide power equipment and cable connections for the Dutch offshore wind farm, Q7.
瑞士蘇黎世7月12日消息——領(lǐng)先的電力和自動化技術(shù)集團ABB公司今天表示贏得了總值3,300萬美元的合同,為荷蘭海上風(fēng)力發(fā)電場Q7提供電力設(shè)備和電纜連接。
“ABB leads the world in supplying renewable energy projects like this one with reliable products and systems,” said Samir Brikho, head of ABB’s Power Systems division. “Our strong local presence in the
ABB電力系統(tǒng)部主管Samir Brikho表示:“ABB引領(lǐng)著為諸如此項目的可再生能源項目提供可靠的產(chǎn)品和系統(tǒng)。我們在荷蘭強大的本地化、技術(shù)實力以及在這個領(lǐng)域豐富的經(jīng)驗將幫助Q7帶來強大的生命力。”
ABB will supply 24 kV (kilovolt) underwater power cables connecting 60 wind turbines to a 150 kV offshore transformer station, plus a 170 kV underwater power cable linking the offshore transformer station to the grid onshore.
ABB將提供24KV(千伏)的水下電纜,連接60個風(fēng)力渦輪到一個150KV的海上變壓器站,以及一條連接該海上變壓器站和陸地電網(wǎng)的170KV的水下電纜。
ABB will also supply and install primary equipment in the offshore transformer station, including a 140 MVA (megavolt ampere) transformer, a 150 kV gas-insulated switchgear (GIS), and a 24 kV GIS.
ABB還將提供和安裝該海上變壓器站的首期設(shè)備,包括一個140MVA(兆伏安)的變壓器,一個150KV的氣體絕緣開關(guān)柜(GIS),以及一個24KV的氣體絕緣開關(guān)柜。
Q7 will be the largest wind farm in the Dutch North Sea when it commences operation in 2007, about 30 kilometers from
當(dāng)Q7在2007年開始運營時,將成為離阿姆斯特丹約30公里的荷蘭北海最大的風(fēng)力發(fā)電場。每個風(fēng)力渦輪將產(chǎn)生大約2兆瓦特的電力,每年發(fā)電總量約達(dá)4,350億瓦特/小時,足夠供應(yīng)大約140,000個家庭,以及每年可以減少255,000噸二氧化碳的排放量。
The contract includes a study to help ensure the project complies with Dutch grid codes. The Dutch government is aiming for offshore wind power production of 6,000 megawatts (MW) by 2020.
合同包括了一份幫助保障該項目遵守荷蘭電網(wǎng)代碼的研究。荷蘭政府計劃到2020年海上風(fēng)力發(fā)電量達(dá)6,000兆瓦特。
歐洲安裝的40,500MW風(fēng)力發(fā)電量占全球風(fēng)力發(fā)電總量的69% 。歐洲的風(fēng)力發(fā)電量在2005年增長了18%,在一個平均風(fēng)量年里,提供了歐洲電力消費總量的近3% 。
New installed capacity in Europe during 2005 was led by
2005年歐洲新安裝容量最大的國家分別為德國(1,808 MW)、西班牙(1,764 MW)以及葡萄牙(500 MW)。風(fēng)力發(fā)電量預(yù)計到2030年供應(yīng)著超過五分之一的歐洲電力需求量。
ABB (www.abb.com) is a leader in power and automation technologies that enable utility and industry customers to improve their performance while lowering environmental impact. The ABB Group of companies operates in around 100 countries and employs about 105,000 people.
ABB集團是電力和自動化技術(shù)領(lǐng)域的全球領(lǐng)導(dǎo)廠商,致力于為工業(yè)和電力行業(yè)客戶提供解決方案,以幫助客戶提高生產(chǎn)效率,同時降低對環(huán)境的不良影響。ABB集團的業(yè)務(wù)遍布全球100多個國家,擁有大約105,000名雇員。
(本文由中華工控網(wǎng)翻譯,轉(zhuǎn)載請注明出處,更多中英對照資料請進異域來風(fēng)http://world.gkong.com)